***[For all]

Poem By Doris Kareva

For all
who have gone astray at sea,
for all
who have spilled the day,
I pray tonight
in the fading light of the candles,
from a tiring heart's
last pain and power I pray.

Come,
tramps, crooks and cripples,
vagabonds and courtesans,
chiromancers and pimps,
loafers, liars, junkies,
bums, boozers and prodigals;
you, the frightened, the hungry, the cold,
you, who were born unfathered,
you, turned down by the world,
you, who've been lost and despaired for so long —
you'll get the softest beds for rest
tonight.

For you I will set the table,
fine wines and delicious dishes —
come.
I shall recognize you,
there must be some of your blood in mine...
Only for one, the gate will fall silent.

Sadist, you are a stranger to me.

Translated by Doris Kareva and Andres Aule

Comments about ***[For all]

There is no comment submitted by members.


Rating Card

5 out of 5
0 total ratings

Other poems of KAREVA

***[Of all pains]

Of all pains
that seize us,
sooner or later
we choose one

Fraktalia

She was the fruit of the strange mysterious marriage of a
ballerina and a philosopher; of a fleeting loving embrace of
beauty and truth, a transient chime of polarities amidst
fainting worlds.

***[Desert dogs run through my dreams]

Desert dogs run through my dreams,
light, fast, and silent,
just like the wind of God;
beautiful and regal, night after night

***[Desert dogs run through my dreams]

Desert dogs run through my dreams,
light, fast, and silent,
just like the wind of God;
beautiful and regal, night after night

***[That which is]

That which is can be expressed
in another language,
that we forget at birth.

***[A seaside house]

A seaside house
always feels like it is a ship,
just landed.