A Canoe.

轻舟


轻舟落日天连水
春梦彩霞月落园
无尽繁华尘世里
几多寂寞盏杯间


A Canoe


A canoe and the setting sun, between water and heaven
The spring dream with rosy clouds, moon sets down in the garden
Endless booms of human in the dust
Many loneness between wine cups


12/29/2015对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai

by Luo Zhihai

Comments (4)

1968 was that kind of year. Remember it well. Thanks for capturing this moment and I pray your daughter is fine 48 later...You're really talented, Lady.
The graphic details of an event relating to a protest during university days is thrilling account of grit and determination and a spirit to act come what may. Thanks for this wonderful poem.
strong write of an event beautifully described
Interesting and enjoyable read.