Mon Vrai Amour (My True Love: French Version)

Poem By Ya MUM

Je ne me rappèle pas comment nous sommes arrivés rencontrer ou qui est entendu avec que mais je rappèle des
tas de gens marchant dans et de ma vie mais seulement mon vrai amour est parti une trace sur mon coeur

il y a un sourire dans mes yeux quand vous chuchotez dans mon oreille

nous partagerons éternellement comme un secrets et rêve beleiving si fidèlement que nous toujours l'un serons

Parfois nous sommes gens bêtes que les désapprouvent mais tout est amusant quand nous sommes ensemble quelque
chose si spécial ils ne comprennent pas juste que nous avons la connexion parfaite.

Ne pas être étonné à la malice nous amenons nous relions nos bras nous partageons un sourire

Quand nous séparons les déchirures garderont des rêves en baisse sont assez je n'ai pas besoin de mon vrai
amour près de me. Mais ne pas pleurer parce que c'est par-dessus, le sourire, parce qu'il est arrivé

Comments about Mon Vrai Amour (My True Love: French Version)

This poem is amazing im not that great at understanding french but i understood this poem, and i love it
poesie tres bonne je l'aime, je lui donne des 10! ~hazel
Ceci est un grand poème. Je vous donne un dix. Zariah PS. I am french too..: -)


5,0 out of 5
2 total ratings

Other poems of MUM

My True Love

I don't remember how we happened to meet
or who got along with whom
but i do remember heaps of people
walking in and out of my life

Black

Black is the night sky
the colour of an adult fly.
Black is a cloud of hail
Black is the writing, written on the mail

Harley Da Freaking Tree! ! ! !

harley is a tree big and tall
he likes to play football
(actually he hates it! ! !)