Re: A Cloud Of Rain

गहरे रंग का एक पयोधर
जीवन में तिर आया है
सच तो ये है दो पल को
कुछ खुशियाँ ले आया है
एकाकीपन बिसराया है.

मुस्कानों से भरी हुयी, होगी राह सुहानी
आने वाला वक़्त खुशी का कलरव लाये
मगर जल्द ही जकड़न वाली सर्द हवायें
हुई प्रवाहित ले आयीं परिवर्तन की झंझायें
वर्षा वाले सुखद पयोधर
चले गये किस पथ पर?

जीवन तो पहले सा चलता है
समय हुआ अंतहीन, अविराम
पर मैं हूँ नहीं अकेला
न विषाद से भरा दिखूं न नाखुश
किन्तु तुम्हारे जाने का जो खालीपन है
उसको भरने में मुझको
युगों युगों का समय लगेगा.

This is a Hindi translation of Jasbir Chatterjee's poem 'A Cloud of Rain.'

Translator's name: Rajnish Manga

Translation date: 28 February 2014

by Jasbir Chatterjee

Comments (0)

There is no comment submitted by members.