(20 October 1854 – 10 November 1891 / Charleville, Ardennes)

Venus Anadyomene

Out of what seems a coffin made of tin
A head protrudes; a woman's, dark with grease -
Out of a bathtub! - slowly; then a fat face
With ill-concealed defects upon the skin.

Then streaked and grey, a neck; a shoulder-blade,
A back - irregular, with indentations -
Then round loins emerge, and slowly rise;
The fat beneath the skin seems made of lead;

The spine is somewhat reddish; then, a smell,
Strangely horrible; we notice above all
Some microscopic blemishes in front…

Horribly beautiful! A title: Clara Venus;
Then the huge bulk heaves, and with a grunt
She bends and shows the ulcer on her anus.


Original French

Vénus Anadyomène

Comme d'un cercueil vert en fer-blanc, une tête
De femme à cheveux bruns fortement pommadés
D'une vieille baignoire émerge, lente et bête,
Avec des déficits assez mal ravaudés ;

Puis le col gras et gris, les larges omoplates
Qui saillent ; le dos court qui rentre et qui ressort ;
Puis les rondeurs des reins semblent prendre l'essor ;
La graisse sous la peau paraît en feuilles plates :

L'échine est un peu rouge, et le tout sent un goût
Horrible étrangement ; on remarque surtout
Des singularités qu'il faut voir à la loupe.....

Les reins portent deux mots gravés : Clara Venus ;
- Et tout ce corps remue et tend sa large croupe
Belle hideusement d'un ulcère à l'anus.

by Arthur Rimbaud

Comments (0)

There is no comment submitted by members.