(29 September 1970 / South Africa)

The Bohemian

Up in my garret bleak and bare
I tilted back on my broken chair,
And my three old pals were with me there,
Hunger and Thirst and Cold;
Hunger scowled at his scurvy mate:
Cold cowered down by the hollow grate,
And I hated them with a deadly hate
As old as life is old.

So up in my garret that's near the sky
I smiled a smile that was thin and dry:
"You've roomed with me twenty year," said I,
"Hunger and Thirst and Cold;
But now, begone down the broken stair!
I've suffered enough of your spite . . . so there!"
Bang! Bang! I slapped on the table bare
A glittering heap of gold.

"Red flames will jewel my wine to-night;
I'll loose my belt that you've lugged so tight;
Ha! Ha! Dame Fortune is smiling bright;
The stuff of my brain I've sold;
Canaille of the gutter, up! Away!
You've battened on me for a bitter-long day;
But I'm driving you forth, and forever and aye,
Hunger and Thirst and Cold."

So I kicked them out with a scornful roar;
Yet, oh, they turned at the garret door;
Quietly there they spoke once more:
"The tale is not all told.
It's au revoir, but it's not good-by;
We're yours, old chap, till the day you die;
Laugh on, you fool! Oh, you'll never defy
Hunger and Thirst and Cold."

by Robert William Service

Comments (6)

Obviously I do believe that it is a nice poem. But I can't read it.
hm...it looks good...can't really understand it.....
lahguage yuri, though the lines and words as i se them are poetic, ,
i did not understand the language in the poem.plz write in simple English or in Hindi.. thanks for writing poetry.
Die gedig laat 'n lekker gevoel by my. voel warm en veilig.
See More