William Shakespeare Quotes

Rosalind. His very hair is of the dissembling color ... Celia. An excellent color. Your chestnut was ever the only color.
William Shakespeare (1564-1616), British dramatist, poet. Rosalind and Celia, in As You Like It, act 3, sc. 4, l. 10-2. Rosalind disparages Orlando (tawny or chestnut was said to be the color of Judas's hair), in order to hear Celia praise him.
Some men there are love not a gaping pig, Some that are mad if they behold a cat, And others when the bagpipe sings i'th' nose Cannot contain their urine.
William Shakespeare (1564-1616), British dramatist, poet. Shylock, in The Merchant of Venice, act 4, sc. 1. Explaining his behavior toward Antonio, which he ascribes to natural antipathy.
That time of year thou mayst in me behold When yellow leaves, or none, or few, do hang Upon those boughs which shake against the cold, Bare ruined choirs, where late the sweet birds sang. In me thou see'st the twilight of such day As after sunset fadeth in the west; Which by and by black night doth take away, Death's second self, that seals up all in rest. In me thou see'st the glowing of such fire, That on the ashes of his youth doth lie, As the deathbed whereon it must expire, Consumed with that which it was nourished by. This thou perceiv'st, which makes thy love more strong, To love that well which thou must leave ere long.
William Shakespeare (1564-1616), British poet. That time of year thou mayst in me behold (l. 1-14). . . The Unabridged William Shakespeare, William George Clark and William Aldis Wright, eds. (1989) Running Press.
Mine ear is much enamoured of thy note; So is mine eye enthrallèd to thy shape; And thy fair virtue's force perforce doth move me On the first view to say, to swear, I love thee.
William Shakespeare (1564-1616), British dramatist, poet. Titania to Bottom, in A Midsummer Night's Dream, act 3, sc. 1. While Bottom is cursed with an ass's head.
Most radiant, exquisite, and unmatchable beauty.
William Shakespeare (1564-1616), British dramatist, poet. Viola, in Twelfth Night, act 1, sc. 5, l. 170-1. Addressing Olivia in Orsino's flowery style.
Sleep shall neither night nor day Hang upon his penthouse lid; He shall live a man forbid; Weary sev'n-nights, nine times nine, Shall he dwindle, peak and pine; Though his bark cannot be lost, Yet it shall be tempest-tossed.
William Shakespeare (1564-1616), British dramatist, poet. 1st Witch, in Macbeth, act 1, sc. 3, l. 19-25. Putting a curse on a ship's captain; "penthouse lid" means eyelid, that slopes like a penthouse roof; "forbid" means accursed; "peak and pine" means waste away.
I never saw The heavens so dim by day. A savage clamor!
William Shakespeare (1564-1616), British dramatist, poet. Antigonus, in The Winter's Tale, act 3, sc. 3, l. 55-6. The ominous storm bodes the death of Antigonus.
My credit now stands on such slippery ground That one of two bad ways you must conceit me, Either a coward or a flatterer.
William Shakespeare (1564-1616), British dramatist, poet. Antony, in Julius Caesar, act 3, sc. 1, l. 191-3. Speaking to the conspirators who have killed Caesar; "conceit" means think of.
I cannot be a man with wishing, therefore I will die a woman with grieving.
William Shakespeare (1564-1616), British dramatist, poet. Beatrice, in Much Ado About Nothing, act 4, sc. 1, l. 322-3. Addressing Benedick, in the hope of persuading him to challenge Claudio.
Good Master Mustardseed, I know your patience well. That same cowardly, giant-like ox-beef hath devoured many a gentleman of your house. I promise you, your kindred hath made my eyes water ere now.
William Shakespeare (1564-1616), British dramatist, poet. Bottom, in A Midsummer Night's Dream, act 3, sc. 1, l. 191-5. Addressing one of Titania's fairies.